Интервью Дэвида для сингапурского радио Symphony 92.4.
Часть вторая
ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ЦИТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ! ТОЛЬКО РЕПОСТ ПОСРЕДСТВОМ ФУНКЦИИ "ПОДЕЛИТЬСЯ В СОЦ.СЕТЯХ" В САМОМ НИЗУ ЭТОЙ СТРАНИЦЫ!
*третий участник интервью – кресло! Дэвид в нём постоянно крутится и оно издаёт порою просто душераздирающий писк)))
В: 9:50 на радио Symphony 92.4, которое вещает для вас утреннее шоу со мной Эндрю иии Дэвидом Гарреттом. Дэвид, так хорошо, что ты с нами в этой студии этим утром!
Д: Спасибо большое!
В: Итак, это, как я полагаю, твой первый полуклассичеcкий альбом Free…
Д: Так и есть
В: Окей. После всех твоих предыдущих классических альбомов и вдруг этот! В чём дело?
Д: Дело в том, что я действительно получил возможность сделать это самостоятельно. И я сделал аранжировки для всех композиций и написал пару треков. Так что, на самом деле был некоторый вызов – сделать это. Во-вторых, я чувствовал, что в свои 25 у меня действительно есть возможность «построить мост» для молодых людей, заинтересовать их классической музыкой, и я думал, записывая этот полуклассический альбом, что он поможет «снести стену» на пути к классической музыке. Я решил сделать нечто подобное и подумал, что сейчас подходящее время.
В: Хорошо. Так ты действительно думаешь, что вся классическая музыка «неприступная»?
Д: Нет! Не думаю. Но таким образом она представлялась в течение стольких многих лет…
В (смеётся): Я знаю
Д (продолжает): Просто нужно дать им (молодым людям) что-то, с чем они знакомы. И я думаю, это хорошее дело – донести музыку до людей, ведь иногда тяжело привлечь их на концерт.
В: То есть, это такой один способ сделать это (привлечь к музыке)
Д: Да. И я думаю, это единственный способ в настоящее время донести, будем честными.
В: Угу. Окей, я хотел спросить тебя об этом альбоме, поскольку здесь не только композиции, на которые тебя вдохновили Бизе или Паганини, но также несколько написанных тобой…
Д: Точно так…
В: …я тут почитал твои аннотации (*к альбому), которые ты написал. Ты чрезвычайно талантлив: ты играешь на скрипке, ты – модель, ты сам пишешь аннотации…
Д: Ну, я пытаюсь. Мне скучно заниматься чем-то одним, поэтому мне необходимо двигаться дальше и делать что-то новое, новое приключение (начинание).
В: Окей. Теперь поговорим о Eliza's song (Дэвид «Да»)… Ты написал её, когда вы вышли (прогуляться) с Элизой (Дэвид «Угу») и затем, ты вернулся домой, эта мелодия играла у тебя в голове (Дэвид «Точно!») и ты записал её в течение 10 минут. Я собираюсь задать тебе очень важный вопрос (Дэвид «Пожалуйста») как композитору – кто такая Элиза (*вкрадчиво и с придыханием спросил)?
Д: Элиза – это … оу… и как бы это сказать (произнёс, вздохнув и отвернувшись)… мой очень хороший друг (ведущий «Умм»), очень, очень красивая девушка (ведущий«Ух-ху»), добросердечная. Мне всегда нравилось тусоваться с ней в Нью-Йорке, который мой дом теперь…
В: Ещё (подробностей)
Д (смеётся): не знаю, к чему Вы ведёте…
В: Можешь пойти, куда ты захочешь!
Д: Нет! Нет, откровенно говоря, это никогда не были серьёзные романтические отношения. Это была добросердечная дружба (ведущий «окей»). И, по правде сказать, когда я рассказывал об этом проекте (*речь идёт об альбоме), а я говорил об этом не один год, - потребовалось немало лет, чтобы собрать всё вместе, - и она никогда не верила, что эта вещь вообще появится. Всегда было так: «хорошо, если всё получится, я напишу один трек для тебя» и каждый раз она «ой, напишешь… ты просто обманываешь меня». (*дальше не поняла что конкретно Дэвид промурлыкал – 3:05)
В: Всё верно. И ты увековечил её в этой песне!
Д: Да, да. Я думаю, она очень смущена.
В: На самом деле?
Д: Нет. Вообще-то, ей нравится песня…
В (перебивает): Элиза, если ты слушаешь, ты должна быть польщена!
Д (продолжает):… ей нравится песня и это самое главное!
В: Фантастика!
Далее, обращаясь к радиослушателям: В девять пятьдесят- и сколько там сейчас – 9:53 сейчас на радио Symphony 92.4 и, если вы хотите застать живое выступление Дэвида Гарретта, он будет играть в торговом центре Paragon, в атриуме 1 в 3:30 (15:30) в эту субботу 23-го июня. Но(!) чтобы вы почувствовали его игру вживую (Дэвид «да»), Дэвид сыграет кое-что для нас сейчас. Это не обычная скрипка, это твоя Гуаданини, правильно?
Д: Вообще-то я взял с собой Страдивари (на что ведущий удивлённо воскликнул «Ах!»), так что…
В: Страдивари (*тщательно выговаривая каждую букву!)
Д: Йессс (ну, т.е. «да» по-нашему)
В: Исправляю свою ошибку –это Страдивари со мной в студии, и Дэвид сыграет что-то для нас сейчас – это Сарабанда из партиты №1 Баха
Д: Совершенно верно! Поскольку это классическая, чисто классическая радиостанция, я подумал, что сыграю что-то из Иоганна Себастьяна…
В: Потрясающе! Не могу дождаться, так что, знаешь ли, поехали!
Д: Хорошо, позвольте мне быстренько настроить (скрипку), здесь довольно влажно, знаете ли, в Сингапуре
В: Знаем. Точно.
Д: (*не поняла что здесь Дэвид сказал, снимая наушники - 4:18)
В: Всё в порядке, я сделаю так, чтобы это звучало хорошо.
Дэвид исполнил Сарабанду. В студии раздаются аплодисменты и женское восторженное «Уу!» и за этим слышно «…аудитория в студии…»
В: Потрясающе! Спасибо большое! Потрясающе! Что ты чувствуешь, играя произведение как это? Я имею в виду, заставляет оно тебя э, ну знаешь…
Д: Ну, ты должен иметь эмоциональную связь с произведением, которое исполняешь…
В: Конечно, конечно!
Д: Иногда важно попасть в настроение. Чем больше ты связан с произведением, тем лучше ты можешь погрузиться в музыку и просто забыть о том, где ты, так что…
В: Ицхак Перлман научил тебя или это твоя собственная философия?
Д: Я думаю, каждый по-настоящему хороший музыкант знает об этом с самого начала. Это действительно связано с тем, что ты хочешь делать в данный момент и просто создавать музыку, исходя из ситуации.
В: Хорошо. Смотри, тебе всего лишь 25
Д: Даа
В: Окей, чем ты собираешься «озадачить» себя в следующие…у тебя есть что-то вроде 5-летнего плана? Ты строишь планы на 5 лет вперёд?
Д: Я никогда не строю планов. Я, вероятно, покажусь ненормальным, но я люблю работать, и мне нравится добиваться результатов, когда я работаю (ведущий «угу») и… хотя планировать что-то – не одна из моих сильных сторон. Я на самом деле пытаюсь придумать хорошие идеи и следовать им до тех пор, пока у меня есть то, что мне нужно и что я хочу… Я не знаю, 10 лет - кажется как ужасно много времени. Я не знал 10 лет назад, что бы я делал прямо сейчас. Так что, я бы сказал, в итоге, самая большая цель – это на самом деле просто наслаждаться и не работать слишком много. Потому что иногда, когда у тебя много переездов и слишком много работы, чувствуешь себя измученным и это не очень хорошо лично для тебя – ты больше не наслаждаешься игрой так же сильно. Просто проводить хорошо время, путешествовать, чтобы посмотреть мир и выступать…
В (перебивает): Что ты делаешь, чтобы расслабиться? Я имею в виду, как ты справляешься со всем этим стрессом, связанным с выступлениями?
Д (подперев ладошкой свой подбородок и шумно выдохнув): Охх…мне нравится прогуляться по пляжу. Я знаю, здесь есть пляж…
В (перебивает): ты пляжный бездельник?
Д: Я пляжный бездельник, ага. Мне нравится сёрфинг, мне нравится хорошо провести время, сидя на пляже и всё остальное, чем люди занимаются.
В: У нас есть несколько пляжей здесь.
Д: Думаю, здесь есть несколько
В: Нет пляжей для серфингистов, боюсь…у нас тут нет волн для сёрфа (*но не уверена! ибо они тут оба одновременно говорят)
Д (разочарованно): Аааа… тогда я просто посижу там, проводя хорошо время…
В: попивая?..
Д: поджаривая зефир…
В (смеётся): В любом случае, спасибо большое, что был с нами этим утром!
Д: Спасибо большое! Мне очень приятно!
В: Спасибо, спасибо!
Далее ведущий обращается к радиослушателям (а Дэвид в это время «упаковывается»): И ещё раз! Если вы хотите застать живое выступление Дэвида Гарретта, приходите в торговый центр Paragon, атриуме 1 в 3:30 (15:30) в субботу 23-го июня. И если вы принимали участие в нашем sms-конкурсе, чтобы выиграть пропуск на его сегодняшнее вечернее выступление в OOSH, войдите (залогиньтесь) в SG, чтобы увидеть есть ли Вы среди 20-ти счастливых победителей!.. Спасибо ещё раз и, надеюсь, увидимся!
Д: Спасибо, Сингапур!
В: Увидимся…
***Большое вопросительное ЗЫ… снова у меня непонятки с цифрами… Дэвид говорит, что ему 25 лет… как мы знаем, в Сингапуре в торговом центре Paragon он выступал 23.06.2007… т.е. на момент интервью ему уже 26 с хвостиком…
23.06.2007 Singapore/ Paragon Shopping Centre
оформлено