не то чтобы хотелось раздувать дискуссию, но не могу не квакнуть
yanach
«Видимо, Гэрретт хочет убедить нас в следующем: не ученик восхищается мастером, а мастер восхищается им, своим учеником»
Думаю, эту фразу следует рассматривать в контексте всего интервью. В целом речь идет о том, что неприятие коллег (общеизвестное) обижает Дэвида - но негативных коннотаций не вижу, скорее трансляцию конкретного впечатления. Непосредственно эта фраза - либо пример недопонимания собеседника (что случается сплошь и рядом), либо из нее вывалился какой-то элемент, что немного сместило акценты.
«До сих пор (некоторые) гадают, каким бы чудесным классическим виртуозом он мог бы стать» - здесь авторских эмоций нет вообще, голая констатация. Претензии не к автору, а к «гадающим»
Понятно, что восприятие - дело сугубо индивидуальное. Перечитала статью, стараясь максимально дистанцироваться от собственных эмоций. Нет, не вижу негатива. По-прежнему вижу перечисление фактов и попытку рассмотреть явление с разных сторон: «Истории о Дэвиде Гэрретте можно воспринимать и как взлёт и как падение. Смотря с какого угла смотреть»
«Для одних. Бунтарь, высвобождающий классическую музыку из буржуазной «башни слоновой кости». Который сподвигает детей поколения Playstation сказать: «Я хочу научиться играть на скрипке!» Который привлекает сотни тысяч людей в концертные залы: людей, которые обычно слушают Шакиру или Майкла Бубле. Поп-музыка. Другие же видят в нём перебежчика, который растрачивает свой талант ради вкусов массы»
Более того, мне даже видится симпатия и сочувствие автора к герою, даже немножко теодицея: «Обычный стресс при таком антураже. Случается довольно часто. Гэрретт иногда нуждается в отдыхе от ожиданий других»
«Его прошлое пробуждает к нему интерес. Но оно остаётся тяжёлым бременем. До сих пор (некоторые) гадают, каким бы чудесным классическим виртуозом он мог бы стать. Его до сих пор соизмеряют с его же прошлым»
«У Дэвида Гэрретта нет такой подстраховки. Но и он должен подчиняться метроному. Вечному тайм-коду»
«Шмотки – не важны. Имидж – не важен. Моё ремесло – подача звука.» От этих предложений интервьюреры шарахаются прочь. Об этом никто не хочет слышать. Когда Маркус Ланц в своей программе спросил Гэрретта о фильме, в котором тот сыграл Паганини, и который выйдет осенью этого года, он ответил: «Это жизнь, близкая моей жизни.» Ему бы очень хотелось…поговорить о музыке. Но Ланца интересует только сцена в ванной…»
«…у Гэрретта нет никакого текста, никакой грязи. Только это звучание скрипки: как чистое отполированное серебро»
И еще, как мне кажется, в статье ухвачен очень важный аспект.
«Такое впечатление, что от «бунтаря со скрипкой» осталась только скрипка. Дисциплина осталась прежней: пробуждение, занятия, поездки, выступления, аплодисменты, сон, пробуждение, занятия, поездки, концерты. И постоянно следить за тайм-кодом… Дэвид Гэрретт вновь попал в корсет, но теперь это - добровольно выбранный корсет»
«Гэрретт больше не хочет быть только красивым скрипачом, о котором люди желают знать, как он выглядит в обнажённом виде. Он хочет снова стать хорошим скрипачом, возможно даже самым лучшим»
Далее - исключительно мои домыслы! Этап юношеского бунтарства пройден, сейчас Дэвид находится в состоянии…скажем так…мотивационного равновесия. Есть колея, ниша, имидж. В рамках этого имиджа возможен только набор количественных показателей, развиваться некуда. «Но установившуюся марку презентировать как-то иначе – это непросто… Публика не захочет отпустить своего Дэвида… Люди хотят за свои деньги получить тот продукт, который им уже известен». Думаю, новый бунт возможен именно в этой связи - если он захочет и решится вновь ломать налаженную карьеру, выходить на какой-то другой уровень позиционирования себя.
Прошу прощения за многабукафф)