Интервью Дэвида изданию TICKET Das Eventmagazin
http://issuu.com/ticket_eventmagazin/do … 1111_01-90
ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА!
Только что он был в Сингапуре, рекламирая свой (старый) альбом «Rock Symphonies“, как уже через четыре дня он снова вернулся в старушку Европу, где стартует его новый классический альбом «Legacy“. А затем — без перерывов дальше. Что ожидает его поклонников — об этом поведал Дэвид в эксклюзивном телефонном интервью нашему TIСKET — магазину.
Тикет: четыре дня назад ты был в Сингапуре. Где ты находишься сейчас?
Дэвид: (смеётся) в очень экзотичном месте — в Кёльне я, уже вернулся!
Тикет: джетсеттерство утомляет или всё-таки больше радует?
Дэвид: по-разному. С одной стороны получаешь огромное удовольствие, когда есть немного времени для осмотра города. Но у тебя очень плотный график, которого ты обязан придерживаться. И никого не интересует, что ты из-за перелёта поспал всего час или два. Тут, как говорится, вперёд — скрепя зубы!. Иногда это даётся очень трудно. Но в итоге это хороший синтез.
Тикет: объясни нам название твоего альбома - «Legacy“. Ты же не хочешь сказать, что это уже твоё «наследие»?
Дэвид: НЕТ! Это не моё наследие (или завещание) — смеётся...Но я всегда играю много классики, даже если больше говорят о Кроссовере. Два года назад я записал «Classic Romance“, и вот после «Rock Symphonies“ захотелось вновь обратиться к классике. Классика для меня — очень важное «Наследие», как в культурном, так и в музыкальном плане. Это великая музыка, и я чувствую себя ответственным за постоянное исполнение её.
Тикет: в альбоме много композиций Ф.Крайслера. Чем тебе интересен этот композитор?
Дэвид: Крайслер был моим идолом с самого детства. Не только как скрипач. Он был одним из последних виртуозов, которые сами писали музыку и сами её исполняли. Потому что это стало редкостью к середине 20-го века. И Крайслер был последним, чьи собственные произведения, кроссовер- произведения — каковыми они тогда и являлись — приносили такой большой успех. Он так же в своё время повторно открыл концерт Бетховена, самым первым записал его и популяризировал.
Тикет: почему на сегодняшний день пишется так мало скрипичной музыки?
Дэвид: мне очень жаль, что сегодняшние классические инструменталисты являются только лишь исполнителями. Конечно же, это очень важная часть, но мне кажется - интереснее иметь и собственные проекты. Это могут быть и собственные сочинения, и аранжировки...очень важно создать собственную публику. Что Крайслер и делал. Он был невероятно популярен в двадцатые годы, продал невероятное количество пластинок.
Тикет: напрашивается вопрос: появятся ли оригинальные произведения Дэвида Гэрретта?
Дэвид: да! Я бы с удовольствием это сделал! Когда- нибудь это определённо произойдёт! Я работаю над этим!
Тикет: у тебя уже что-то есть в запасниках?
Дэвид: у меня уже многое подготовлено, но пока ещё не время. Я бы мог уже и сейчас это сделать, но моё чутье говорит мне, что ещё рановато.
Тикет: ты делаешь невероятно много всего? Сколько Гэрретта может выдержать мир?
Дэвид: я не знаю...сколько музыки может выдержать этот мир? - вот как надо бы спросить. Всегда есть что-то, что кому-то нужно. Я тут ни при чём.
Тикет: в следующем году у тебя вновь тур «Rock Symphonies“...
Дэвид: кое-что будет взято и из «Legacy“, но у нас так и так совершенно новая программа! Я упорно сейчас над этим работаю и представлю новую программу ПЕРЕД выходом альбома (предположительно конец 2012), если всё хорошо пройдёт... это будет кроссовер, но совершенно новый материал!
Тикет: недавно по ТВ ты позволил показать некоторые очень личные моменты. Разве это не трудно для тебя?
Дэвид: иногда это непросто, потому что постоянно в работе. А если ещё при этом и съёмочная группа — не всегда проявляешь терпение , спокойствие и осмотрительность по отношению к коллегам. В общем — когда как...
Тикет: тебя считают секс-символом и любимцем женщин. Это помогает в карьере или наоборот?
Дэвид: хотя для меня это и непостижимо, но мне это не мешает. Кому ж не понравится слышать такое о себе? Я рад это слышать и не сопротивляюсь этому. Но я и не стою перед зеркалом, говоря :»О человеческий детёныш!* В тебе всё идеально!» (смеётся)
*это дословный перевод. Эквивалентный русским восклицаниям типа: "Ёлки-палки!", "ребята!", "да ладно?!", "чёрт побери!", "чёрт возьми!" и тд.